文/集佳知識產權代理有限公司 劉穎
涉外商標工作中,會涉及到大量商標查詢報告的撰寫。撰寫查詢報告是我們熟悉涉外商標申請的重要一步,也是涉外商標從業人員的基本功。下面本人以國內客戶指示到國外做商標查詢為例,簡單介紹如何撰寫能充分滿足客戶需求的查詢報告。
只有在充分了解客戶需求的情況下,才有可能給客戶提供有針對性的查詢報告,充分滿足客戶的需求。因此,要盡量了解客戶做商標查詢的原因。根據我們在實際工作中了解到的情況,客戶要求做涉外商標查詢,主要是基于以下幾方面原因:
一是為申請做準備,預測申請存在的風險。這是企業通常的做法,我們也經常建議客戶在申請前進行查詢,避免申請商標因出現在先相同或非常近似商標而被官方駁回。
二是為了解本企業商標注冊情況。經常有客戶指示我們針對某個商標在特定國家做查詢。一部分是因為客戶自身缺乏嚴格的商標檔案管理制度,一旦出現企業知識產權管理人員變更時,便無從了解本企業商標的申請和注冊情況;還有一部分原因是客戶指定的商標代理機構比較分散或是不穩定,很難從本企業在國內的商標代理機構找到或了解到相關商標的情況。因此,客戶查詢的目的就是了解本企業商標在海外的申請或注冊情況。
三是了解搶注商標情況,為提交異議做準備。經常有客戶接到通知,該企業商標在某國被搶注,但搶注商標信息不完整。客戶委托我們做查詢時就會明確說明要求提供該搶注商標的具體情況。
根據客戶需求的不同,我們撰寫查詢報告的側重點也要有所不同。如果是為申請而做的查詢,重點放在提供在先相同和近似商標的詳細情況和分析成功注冊的可能性上。如果客戶是為了了解本企業商標注冊情況而做查詢,在查詢時應提供客戶名稱,并向外所說明要求提供該企業名下所有商標的詳細資料和最新進展,在此基礎上再分析這些商標成功注冊的可能性。如果是為了了解搶注商標情況而進行查詢,報告重點就應放在搶注商標的詳細情況和異議成功可能性的分析上。
指示國外事務所做商標查詢時,要根據客戶的需求來發送指示,突出客戶希望了解的情況。在收到外所的查詢報告后,給客戶提供外所報告的中文翻譯是遠遠不夠的。我們還應結合各國的商標審查實踐,經常下發駁回的原因等綜合考慮,給客戶一份結合我方和外方實踐經驗的查詢報告。除了指出風險外,還應提供降低甚至避免風險的解決辦法供客戶參考。在讓客戶充分了解在先商標和可能的風險后,給客戶一份完整的建議,便于客戶考慮下一步應該采取的措施。
此外,在給客戶提供法律建議的同時,對商標制度比較特殊的國家,我們還應在查詢報告中介紹該國商標制度的特別之處,便于客戶理解并采取相應行動。例如,委內瑞拉規定在商標開始查詢的一個月之內必須提交新申請,否則在提交該商標申請時還要進行一次查詢。如果客戶有注冊查詢商標的計劃,我們就應建議其盡快在委內瑞拉申請該商標。
以上是本人在涉外商標工作中接觸到的一點經驗,總結出來供各位同仁參考,希望能對大家的工作有幫助。歡迎大家與本人溝通,把我們的工作做得更好。